Именем своим… и верой своей…

Альтернативный взгляд на, казалось бы, неоспоримые вещи.

профессор КГУ им. А.Байтурсынова Калкаман Жакып

Загадочная личность великого Чингисхана всегда вызывала интерес не только ученых-исследователей, но и простых людей со всего мира. Еще в прошлом веке многие задавались вопросом о происхождении великого хана, завоевавшего Китай, Среднюю Азию, Кавказ и Восточную Европу. Некоторые факты из его биографии до сих пор заставляют спорить историков.

Начальник Департамента полиции генерал Бекет Аймагамбетов посвятил этой теме больше 20 лет. Он написал книгу «Великое переселение. Кто они древние монголы – народ Шынгыс хана? Тюрки или современные жители Монголии – халхасы» и выпустил ее небольшим тиражом.

В книге говорится о многих простых вещах, на которые не все обратили внимание, хотя именно они дают предположение о том, кем на самом деле был великий полководец.

Альтернативный взгляд на историю оценил профессор КГУ им. А.Байтурсынова Калкаман Жакып.

– Калкаман Хасенович, что можете сказать об уникальности и конкурентоспособности мнения автора, который выдвигает интересную научную гипотезу о происхождении Чингисхана?

– Я лично встретился с автором этой книги и мы много обсуждали эту тему. Бекет Аймагамбетов приводит в пример простые вещи и подтверждает их. Если кратко рассказать идею книги, то на нынешней территории Монголии проживают не монголы, а халхасы, которые лишь перекочевали на пустующие земли великих тюрков в то время, когда Чингисхан ушел завоевывать другие земли.

Такие исторические примеры уже есть. Взять, к примеру, Республику Македонию. Отдавая дань исторической справедливости, она официально провозгласила себя Северной Македонией, четко обозначив, что македонцы Александра Великого – это древние греки, которые в те времена проживали на территории нынешней Македонии.

Современные жители Македонии — македонцы, являются славянским этносом, заселившим территорию Древней Македонии в VII веке.

Таким образом, благодаря письменным источникам оседлой цивилизации никто не подвергает сомнению, что Александр Македонский это грек, эллин, и современные жители Македонии не претендуют на Великого Александра, и нет исторической путаницы, которая произошла с кочевыми тюрками.

Тюрки же, покидая берега Орхона и Керулена и свои великие памятники — стелы Кюльтегина, Бильге-Кагана, переселяясь на просторы Евразии – Дешт-и-Кипчак, Северный Кавказ, Крым, Мавераннахр, вместе с исторической родиной оставили страницу своей великой истории, великих сыновей, великое имя монгол – мыңқол (тысячное войско) данные своим сыном Шынгысом.

Отрывок из книги «Великое переселение. Кто они древние монголы – народ Шынгыс хана? Тюрки или современные жители Монголии – халхасы»

Рассмотрим имя Сүбедей (Сүбетай). Сүбе — особая часть мясного блюда, подаваемого для почетного гостя,  «-тай» и «-тей» — часто встречающаяся в тюркских языках уменьшительно-ласкательная  прибавка-суффикс.

Ариг буга (ы) — в переводе с тюркского означает «худой олень», согласно  другим транскрипциям Арик бука — худой бык. Это вполне понятные многим представителям тюркского этноса выражения.

Хубилай — перерождение, перевоплощение, ожидание лучшего. Имя великого внука кагана имеет явно выраженные поэтико-философские корни. Например, тюрко-монголы эпохи повелителя говорили «хувилган» или «хубилган», что означает удивительное создание.

Гуюк (Куюк) — обожженный, опаленный, в переносном смысле — незаживающая душевная боль, горькая обида.

После ухода тюрских племен, недавно принявших по воле своего великого сына Темирши (Шынгыс хана) имя монгол, эти степи заселили племена кочевых халхасов. По исторической инерции имя монгол осталось за новыми жителями этих степей (халхасами), которые имели другую религию, другой язык.
Таким образом четко можно понять, какие родственные связи есть между народами.

– Есть примеры?

– Конечно! Как уже сказал, эти земли начали заселять другие народы — халхасы, со своим языком и вероисповеданием. У них абсолютно другая религия. Как нам уже известно, они умершего человека не хоронят, могилы не строять. Их вера сродни буддизму.

— А какая у Чингисхана была религия?

— Он верил в Тенгри. Хоронил своих близких, уважительно относился к духам предков. В эпоху Чингисхана церемония обслуживания гостей была аналогична традициям тюркских народов. К примеру, особое значение придавалось тому, какая часть мяса должна подаваться первым почетному гостю. Даже на страницах истории четко написано, что между женами Чингисхана произошла ссора, после того, что они не смогли определить, какую часть мяса должна быть подана почетному гостю первым.

Отрывок из книги «Великое переселение. Кто они древние монголы – народ Шынгыс хана? Тюрки или современные жители Монголии – халхасы»

Если верховным божеством так называемых монголов во времена Коренного юрта Чингисхана был Тенгри (Тәңір), то у нынешних халха-монголов основным религиозным верованием является буддизм, пришедший к ним непосредственно через Хотан (Восточный Туркестан) и Тибет примерно на рубеже XV — XVI веков.

Как доказывает историческая наука, первыми поклонниками Тенгри, то есть родоначальниками самой древней религии — тенгрианства, религии без посредников-пророков, без фарисеев и саддукеев, без всяких абу-суфьянов,  были тюрки. Следовательно, для мировоззрения тюрков Тенгри как повелитель земли и воды (йер-су), место пребывания солнца, луны, звезд и радуги укоренился навечно, по сути, став первым «собственным» именем Всевышнего, олицетворением Создателя, эталоном чистоты

– Что еще доказывает принадлежность Темирши к тюрскому народу?

— Прежде всего, язык. Автор в работе приводит пример того, что многие названия и имена исторических личностей происходят из тюркского языка.

Таким образом, раскрываются многие весомые моменты в страницах нашей истории. Если Чингисхан и его близкие разговаривали на другом языке, то есть на языке халха, то почему дали себе обозначение на тюркском языке?

Здесь пример был бы к месту, Чингисхан однажды был удивлен меткостью батыра который воевал против него, он призвал воина в свои ряды, а затем дал имя Жебе (на тюрском стрела).

— А на современном монгольском языке, то есть на халхаском стрела обозначается как «сум». Если Чингисхан разговаривал на том же языке, почему батыру присвоил имя на тюркском языке?

-Из этого следует, что знаменитый Чингисхан не знал языка халхаса, говорил на тюркском языке, потому что он тюрк.

Таких примеров множество. Опять же, в те времена место, где кормили лошадей в дороге и отдыхали путники, называлось «жем», на русском «ям». Это стало производной в русском языке слова «ямщик». Известно, что «жем» с тюркского означает корм для лошадей, используем мы это слово и по сей день.

— Эту же картину можно проследить по именам сыновей Чингис-хана?

— Да, это так. Самого старшего сына звали Жошы, это означает «жолшы» на тюрском. На русском имеет значение «путник», на халхасском языке это слово звучит совершенно иначе – «Дамжуулагач».

Почему назвали так? Это уходит в корнями в историю. У тюрков нет простых имен, все они что-то означают. Вот и у Борте, первой жены Чингизхана при переезде начались схватки, и по дороге она рожает сына. Чтобы малыш не замерз, его укутывают в тесто. Ребенка, который родился в дороге, назвать таким именем естественно нашему менталитету.

Если великий хан разговаривал на языке халхас, почему не дает первенцу имя на языке халхасов — Дамжуулагач.

Второго сына зовут Укитай. «Үкі» — то есть «филин» на русском, в казахском понимании одна из святых птиц. Тай — это ласкательное значение. Үкі – на языке халха Өө.

Шақатай – в казахском народе так называли слабого ребенка. Четвертый — Төле. У казахов до сих пор встречаются имена Төле, Төлеген, Төлеу. Затем Чингисхан выделяет детям земли, принадлежащие ему, то есть распределяет их долю. После эти земли разделились на улусы — Жошы, Укитай, Шакатай и Толе. Значит улус означает — доля. И если сделать вывод из вышеописанного, Чингисхан говорил на тюркском языке и думал на тюркском. Доля на языке халха – «хувь». Таких примеров можно перебрать большое количество.

Автор в книге говорит, что когда речь заходит о государственном устройстве, о богатой культуре и уникальной по структуре языке наших совеременников – монголов, то мы имеет дело с абсолютно другой лексикой и абсолютно другим мировозрением. И наконец народом — обладателем своеобразных культурно-духовных традиций, народом — носителем уникального языка, народом — ставшим достойным правоприемником и верным наследником, защитником земли, священного Чингисова юрта.

Кенже Конысбай, фото автора

Вверх